1. # Военное детство

• ## An article on how to analyze the results of the study

Dear participants of the project, children and teachers!

The online magazine "Lyceum" posted my article on how to analyze the results of this study. The article is called "If I had a class ...". Here's a direct link to the нее: http://gazeta-licey.ru/flight-scientific-and-pedagogical-gazette/additional-education/32661-esli-byi-u-menya-byil-klass

I hope it will help you be interested in working with the results of our project profiles.

Machine translation
• ## To learn how to customize charts and graphs

Watch this screencast here talked about how to set filters to view, for example, the data for a specific region or by other parameters.

Machine translation
• ## Begin to explore

Dear teachers and children - participants of the project! The number of profiles of "wartime childhood gradually increases" and it allows us to take the first steps in the study of the materials obtained.

Click on the "results" to see a summary of various issues. Some of them are plain text responses, such as questions about food, clothing, relationships between children. Taken together, these texts give a general picture of the bar to the lives of people in that time.

Questions in which it was necessary to make a choice, make it possible to construct graphs. For example, consider how many of the respondents spent time at the games in the courtyard, which - reading books, etc.

Some of the results can be easily processed using circles representing the ratio sets. They are also called Euler diagram or Venn diagrams. For example, you can show what holiday is celebrated in families. If one holiday denote the set A, and the other - set B, then for those who have met both the holiday, these sets intersect.

And - most interesting - you can make your own customizable charts and diagrams and get the results that have no one had ever received.

The first task - just experiment with the results. Consider them. Try setting your own schedule. Write questions if you have them appear. We hope that teachers and parents will look at the first results of the project with the children.

GOOD LUCK!

Machine translation